Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En het geschiedde daarna, dat Absalom zich liet bereiden wagenen en paarden, en vijftig mannen, lopende voor zijn aangezicht henen. |
WLC | וַֽיְהִי֙ מֵאַ֣חֲרֵי כֵ֔ן וַיַּ֤עַשׂ לֹו֙ אַבְשָׁלֹ֔ום מֶרְכָּבָ֖ה וְסֻסִ֑ים וַחֲמִשִּׁ֥ים אִ֖ישׁ רָצִ֥ים לְפָנָֽיו׃
|
Trans. | wayəhî mē’aḥărê ḵēn wayya‘aś lwō ’aḇəšālwōm merəkāḇâ wəsusîm waḥămiššîm ’îš rāṣîm ləfānāyw: |
Algemeen
Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Absalom, Paard, Rennen, Wagen
Aantekeningen
En het geschiedde daarna, dat Absalom zich liet bereiden wagenen en paarden, en vijftig mannen, lopende voor zijn aangezicht henen.
- Op deze manier laat Absalom duidelijk richting het volk merken dat hij een machtig heerser (in spe) is.
- zich liet bereiden wagenen en paarden, koningen mochten geen paarden houden (Deut. 17:16), het is dan ook opvallend dat Absalom juist hierdoor indruk wilde maken.
- wagenen en paarden, in die periode werden paarden altijd gebruikt om (strijd)wagens te trekken.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En het geschiedde daarna, dat Absalom zich liet bereiden wagenen en paarden, en vijftig mannen, lopende voor zijn aangezicht henen.
- מֶרְכָּבָה H4818 "wagen, strijdwagen"; In bijna alle gevallen slaat het op een strijdwagen en niet een voertuig waarmee men spullen vervoert.
____
- וַֽיְהִי֙ MT (correctie ו]יהיx4QSamc);
- מֵאַ֣חֲרֵי כֵ֔ן MT; אחריכן (correctie אחריכןx4QSamc) Kennicott30; אחרי כן Kennicott2; מאחריכן Kennicott93 155 158 198 201 224 257;
- וַיַּ֤עַשׂ לֹו֙ אַבְשָׁלֹ֔ום MT (ויעש[ לו אבשלום]x4QSama) καὶ ἐποίησεν ἑαυτῷ Αβεσσαλωμ LXX ABP; correctie ואבשלום יע[שה לוא]x4QSamc;
- וַיַּ֤עַשׂ MT 4QSama;
- לֹו֙ MT; omissie Kennicott134;
- אַבְשָׁלֹ֔ום MT Absalom Vg; Αβεσσαλωμ LXX; omissie Kennicott96; aanvankelijk אבשלם Kennicott128; Αβεσαλώμ ABP;
- מֶרְכָּבָ֖ה MT (4QSama);
- וְסֻסִ֑ים MT; וסוסיםx(4QSama) Kennicott30 70 84 93 102 112 150 158 174 182 187 195 224 242 253 257 260 664; וס◌סים Kennicott128;
- רָצִ֥ים MT (4QSamc);
- לְפָנָֽיו MT 4QSamc;
- Voorkomend in 4Q51=4QSama (fragmentarisch); 4Q53=4QSamc (fragmentarisch, tekst verwarrend);
____
- In 4QSama אחריכן (DJD XVII, p. 260) lezen sommigen twee woorden אחרי כן, echter de ruimte is zeer miniem.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!